The most commonly used AAS in medicine are testosterone and its various esters (but most commonly testosterone undecanoate , testosterone enanthate , testosterone cypionate , and testosterone propionate ),  nandrolone esters (most commonly nandrolone decanoate and nandrolone phenylpropionate ), stanozolol , and metandienone (methandrostenolone).  Others also available and used commonly but to a lesser extent include methyltestosterone , oxandrolone , mesterolone , and oxymetholone , as well as drostanolone propionate , metenolone (methylandrostenolone), and fluoxymesterone .  Dihydrotestosterone (DHT; androstanolone, stanolone) and its esters are also notable, although they are not widely used in medicine.  Boldenone undecylenate and trenbolone acetate are used in veterinary medicine . 
Awareness and educational efforts are working to help prevent anabolic steroid abuse in schools and communities. The Adolescents Training and Learning to Avoid Steroids (ATLAS) and the Athletes Targeting Healthy Exercise and Nutrition Alternatives (ATHENA) programs, funded by the NIDA, and supported by the Oregon Health & Science University programs is teaching athletes that they do not need steroids to build powerful muscles and improve athletic performance. These programs provide weight-training and nutrition alternatives, increase healthy behaviors, less likelihood to try steroids, and less likelihood to engage in other dangerous behaviors such as drinking and driving, use of marijuana and alcohol , and and improved body image. Bother Congress and the Substance Abuse and Mental Health Services Administration endorsed these model prevention programs. 4
The “Examples from the Internet” do, in fact, come from the Internet. We are able to identify trustworthy translations with the aid of automated processes. The main sources we used are professionally translated company, and academic, websites. In addition, we have included websites of international organizations such as the European Union. Because of the overwhelming data volume, it has not been possible to carry out a manual editorial check on all of these documents. So, we logically cannot guarantee the quality of each and every translation. This is why they are marked “not verified by PONS editors”.